Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Vasmer's dictionary :

Search within this database
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200
\data\ie\vasmer
Word: сты́д,
Near etymology: род. п. -а́, укр. стид, блр. стыд, ст.-слав. стыдъкъ αἰσχρός, ἀναιδής (Супр.), сербохорв. сти̑д "стыд", сти́дак "последний кусок на тарелке, который каждый стесняется брать", чеш. styděti sе "стыдиться", stydký "постыдный", слвц. stуdiеt᾽ sа, польск. wstyd "стыд". Связано чередованием гласных со сту́да. Знач. "стесняться, стыдиться" и "стынуть" являются родственными (Уленбек, РВВ 26, 309; см также выше, сты́гнуть).
Pages: 3,789
Word: сты́лый,
Near etymology: обычно -- посты́лый. От стыть, сты́ну.
Pages: 3,789
Word: сты́нка
Near etymology: "снеток, Osmerus eperlanus", зап., блр. сты́нка, витебск., виленск. Через польск. stynta из нем. Stint -- то же; см. Смирнов, РФВ 14, 179; Брюкнер 524.
Pages: 3,789
Word: сты́ну,
Near etymology: стыть. По-видимому, новообразование от *стыднѫти, сты́нуть, сербск.-цслав. устынути, 3 л. ед. ч. устыде, чеш. stydnouti, слвц. stуdnút᾽ "стынуть", др.-польск. stydnąć (Лось, Gram. polska I, 193), укр. сти́нути, далее см. стыд, сту́да (см.); ср. Мi. ЕW 327; Зубатый, Wurzeln 25; Соболевский, РФВ 62, 234.
Pages: 3,789
Word: сты́рить,
Near etymology: сты́рю "дразнить; стащить; спорить, упрямиться; шнырять; говорить нескладно; браниться; грубить", олонецк., вологодск., перм., тамб., сиб. (Даль), сты́ра, "спорщик", вологодск., перм. "сонная, ленивая женщина" (Даль).
Further etymology: Неясно. Сравнения со ср.-нж.-нем. stûr "строптивый" (откуда лтш. stũrs -- то же) гадательны. Преобр. (II, 410) видит в русск. словах новообразования от сты́лый "постылый", стыть и т. п.
Pages: 3,789
Word: стырь
Near etymology: "кормило, рулевое весло, руль", "приспособление для поворота ветряной мельницы" (Даль), "ось телеги", череповецк. (ЖСт., 1893, вып. 3, 385), "кол", лифляндск. (Бобров, Jagić-Festschrift 395). По-видимому, заимств. из др.-исл. stýri ср. р. "руль, весло", ср.-нж.-нем. stûrе -- то же (Фасмер, Festschr. Suolahti 302). См. о близких формах Хольтхаузен, Awn. Wb. 287; Фальк--Торп 1194. Ср. сл.
Pages: 3,790
Word: Стырь
Near etymology: -- правый приток Припяти, по мнению Погодина (ИОРЯС 7, 4, 353), связано с др.-инд. sthūrás "сильный, важный", авест. stūra- -- то же, д.-в.-н. stûri "сильный, статный", аналогично Ильинский (ИОРЯС 25, 435), который относит сюда же стырь "руль, кормило", что неверно.
Trubachev's comments: [Мошинский (Zasiąg, стр. 170) правильно обращает внимание на возможность двух древних форм -- *стир- или *стыр- -- и решительно выступает против попыток "фракийской" этимологии.-- Т.]
Pages: 3,790
Word: стю́рить,
Near etymology: стю́хтерить "стащить, украсть", калужск., псковск. (Даль). Вероятно, экспрессивного происхождения.
Pages: 3,790
Word: стю́шиться
Near etymology: "сойти с ума", "подохнуть" (Мельников), "одуреть, ошалеть; выйти из себя; рехнуться", также тульск., тамб. (Даль), ср. межд. тютю́! "нет, исчезло".
Pages: 3,790
Word: стя́брить
Near etymology: "стянуть, украсть", тамб. (Даль), ср. сти́брить -- то же, и стяну́ть.
Trubachev's comments: [См. еще Кипарский, ВЯ, 1956, No 5, стр. 137. -- Т.]
Pages: 3,790
Word: стяг
Near etymology: I "толстая жердь, употребляемая в виде рычага", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), каргопольск. (ЖСт., 1892, вып. 3, стр. 164), "жердь", колымск. (Богораз), амурск. (Карпов), укр. стяг "знамя", блр. сцяг, др.-русск. стѧгъ "боевое знамя" (Лаврентьевск. летоп. под 1096 г., СПИ и др.; Срезн. III, 590). Из стѧгъ, заимств. из др.-сканд. stǫng ж. "древко, шест", др.-шв. stang -- то же; см. Томсен Urspr. 135; Уленбек, AfslPh 15, 491; Ванстрат 46; Тернквист 83 и сл., 138. Следует отличать от исконнослав. *stěgъ : сербохорв сти̏jег "знамя", др.-сербск. стегъ "veхillum", которое связано со стежер, стожар; см. Зубатый, Wurzeln 17; Тернквист 84. Считать форму с носовым праславянской не приходится ввиду того, что она ограничена вост.-слав. языками, вопреки Ягичу (AfslPh 5, 665), Младенову (616); ср. также Кипарский 160.
Pages: 3,790
Word: стяг
Near etymology: II "воловья или коровья туша", арханг. (Подв.), также у Мельникова (3, 55): стяг свежины "туша без шкуры и без головы"; др.-русск. стѧгъ -- то же, грам. 1497 г.; см. Срезн. III, 591. Скорее всего от съ- и *tęgnǫti "тянуть"; ср. Соболевский, ИОРЯС 30, 442. Едва ли связано со стегно́ (Миккола, Ursl. Gr. 1, 163).
Pages: 3,790-791
Word: стя́лить
Trubachev's comments: ["украсть", диал., новгор. (Сб. ОРЯС, 77, No 7, 1904, стр. 53). По мнению Якобссона ("Scando-Slavica", 3, 1957, стр. 187 и сл.), заимств. из др.-вост.-сканд. stiala "воровать". Не следует ли скорее рассматривать это слово в одном ряду с синонимичными стя́узить, стя́пать, стя́шить, стя́брить, стянуть, сти́бри́ть, стащи́ть? -- Т.]
Pages: 3,791
Word: стя́узить
Near etymology: "стащить, украсть", наряду со стя́пать -- то же, стя́шить -- то же, череповецк. (Герасим.). Неясно.
Pages: 3,791
Word: су-
Near etymology: I -- приставка в стар. именных сложениях, ст.-слав. сѫ-; обозначает связь или соединение, напр.: супру́г, сусе́д, ст.-слав. сѫпрѫгъ, сѫсѣдъ, русск. су́ягна (об овце), су́пороса (о свинье), яросл. (ЖСт., 1900, вып. 1--2, 250); неполноту: су́дорога, су́мрак (из цслав.), ст.-слав. соумракъ (Срезн. III, 618). Праслав. *sǫ- в именных сложениях соответствует sъ- в глаг. сложении. Для существительного было характерно устойчивое соединение, в то время как от глагола приставка могла отделяться, чем объясняются различия в фонетическом развитии (Мейе, Ét. 45; МSL 9, 49; Ягич, AfslPh 18, 267; Траутман, ВSW 249 и сл.). Родственно др.-прусск. san- -- приставка, sеn -- предл., лит. sán-, są́-, лтш. suo- -- приставка при имени, наряду с этим -- др.-лит. sа-, sù-, др.-инд. sam-, sа-, авест. ham-, hа-, греч. ὁμοῦ, ἅμα "вместе с", ἁ-, лат. sеmеl "однажды"; см. Траутман, там же; Бругман, Grdr. 2, 2, 896 и сл.; Розвадовский, RS 2, 113; Вакернагель, Aind. Gr. 2, 1, 73; Кречмер, KZ 31, 416. Наряду с этим имеется су-, соответствующее ст.-слав. соу- (соугоубъ), которое пытались возвести к и.-е *sou-/*su-; ср. Мейе, Ét. 161 и сл.; IFAnz. 21, 85. Относительно ст.-слав. соу- см. Дильс, Aksl. Gr. 116; Ван-Вейк, Gesch. d. aksl. Spr. 142. Вторичное соединение *sǫ с *sъ представляет др.-русск. сусъ "вместе, обоюдно", откуда сусьнъ "взаимный" (Срезн. III, 628). Ср. с I.
Pages: 3,791
Word: су
Near etymology: II, в обращении, часто у Аввакума. Сокращено из су́дарь, суда́рыня; см. Соболевский, Лекции 149; см. также выше, с III.
Pages: 3,791
Word: суарэфи́кс
Near etymology: "званый вечер в определенный день ежемесячно" (Чехов). Из франц. soirée fiхе.
Pages: 3,791
Word: суба́р
Trubachev's comments: ["обметки, смесь", смол., костром. (Даль). Из приставки су- + бар; ср. беру, брать; см. Цейтлин, "УЗ Ин. Слав.", 17, 1959, стр. 210. Обращает на себя внимание необычная апофоническая характеристика для этой основы, поскольку известны только ступени бьр- : бер- : бор- : бир-. Семантически субар тоже отличается от образований на названную основу. Возм., заимств. из балт. *subar-, ср. лит. subyrė́ti "рассыпаться, разлететься". -- Т.]
Pages: 3,791-792
Word: суббо́та,
Near etymology: укр., блр. субо́та, др.-русск. субота, ст.-слав. сѫбота (Зогр., Ассем., Савв., Супр.), болг. съ́бота, сербохорв. су̀бота. Наряду с этим -- ст.-слав. собота (Мар., Рs. Sin., см. Вондрак, Aksl. Gr. 13), чеш., слвц., польск., н.-луж. sоbоtа, полаб. sübǘta. Формы на *sо- происходят из ср.-лат. sabbatum (Мелих, Jagić-Festschr. 213 и сл.), формы на sǫ-, напротив, -- из ср.-греч. *σάμβατον, мн. -α (ср. цаконск. samba, отрантск.-греч. sámba) или из балканск.-лат. *sambata (рум. sâmbătă, энгадинск. samda, франц. samedi). Вторичный носовой засвидетельствован в поздне-греч.; ср. В. Шульце, Kl. Schr. 295 и сл.; KZ 33, 384; Г. Майер, IF 4, 326. Отсюда и д.-в.-н. sambaʒtag "суббота". В пользу греч. происхождения *sǫbota выступили Фасмер (ИОРЯС 11, 2, 388; 12, 2, 280; Гр.-сл. эт. 196), Кипарский (130 и сл.); Шварц, AfslPh 41, 124 и сл.; Гуйер, LF 35, 221 и сл.; Соболевский, Заимств. 14; Дурново, RЕS 6, 108; Младенов 626. Балканско-лат. теорию представлял в особенности Скок (RЕS 5, 19). В пользу этого могло бы свидетельствовать также середа́ (см.). Против предположения о герм. посредстве говорит исключительное распространение формы *sobota у всех зап. славян, поэтому ни о гот. (Стендер-Петерсен 432 и сл.), ни о д.-в.-н. (Мi. ЕW 314 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 491) в этом смысле не может быть речи; см. Гуйер, Кипарский, там же; Сергиевский, ИРЯ 2, 358. Лат. и греч. формы восходят через греч. σάββατα, мн., к арам. šabbǝtā или др.-еврейск. šabbāt; см. Швицер, KZ 62, 1 и сл.; Литтман 29 и сл. Русск. -бб- объясняется влиянием написания -bb- в зап.-европ. языках.
Trubachev's comments: [См еще Миковский, "Indiana Slavic Studies", I, Блумингтон, 1956. --Т.]
Pages: 3,792
Word: субо́р
Near etymology: "собранные с пашни и сложенные в кучи камни", псковск. (Даль). Из су- (см.) и *-боръ от беру́, брать.
Pages: 3,792
vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-origin,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-trubachev,vasmer-pages,vasmer-general,vasmer-pages,
Total of 18239 records 912 pages

Pages: 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680
Back: 1 20 50 100 200 500
Forward: 1 20 50 100 200

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
203225114599461
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov